Guest article by Dr Rajesh Deshpande as a tribute of the last of doyens of playback singing of the Golden Era
(When Suman Kalyanpur passed away recently, I suddenly felt that with her the last link with the Golden Era of playback singing is gone. She was a tragic figure, the similarity of her voice with Lata Mangeshkar was both a curse and boon for her. Curse, because when original was available, why go for a duplicate! And boon, because when the mighty Mangeshkar had her famous spats with all and sundry because of her own hubris, Suman Kalyanpur got a chance to sing some exquisite songs. I thought SOY had to write a tribute on her. I did not have the same urge when Asha Bhosle passed away a couple of months earlier, because she had created her own niche, and there were a good number of articles on her on SOY thanks to some of her inveterate fans.
I realised Suman Kalyanpur enjoyed tremendous respect in Marathi music, and some Marathi knowing person can do proper justice to her. I am happy to say that Dr Deshpande accepted my request to write a guest article on her. Her work is so vast that it was not possible to fit into one article. He proposes to write two articles, one on solos and the other on duets.
As the SOY readers are aware, Dr Deshpande is a pathologist by profession and works in a healthcare MNC, based out of Bombay. Thank you Dr Deshpane for a superb article on Suman Kalyanpur. – AK)
Within two months of the passing away of Asha Bhosle, we lost another illustrious singer who mesmerised us with her golden voice since the 50s. Suman Kalyanpur, the last pillar of the golden era of Hindi film music left for heavenly abode on May 31, 2026 at the age of 89 due to age-related ailments.
Looks like Sundays have been bringing us the sad news as all the 3 queens of melody (Lata, Asha and Suman) passed away on a Sunday. A singer par excellence, Suman Kalyanpur’s career began in 1954, peaked in the 60s and she retired in 80s, having sung in Hindi, Marathi and other regional languages.
She was born as Suman Hemmady on 28 January 1937 in Kolkata. The family moved to Dhaka and then to Mumbai, where they finally settled. Besides music, she was also interested in painting and got admission in the Sir J. J. School of Arts for higher studies. She received primary training in music from family friend and composer Keshavrao Bhole. She later took professional training from Navrang Nagpurkar and Ustad Abdul Rehman Khan. She got an opportunity to sing for a Marathi film Shukrachi Chandani, which unfortunately got shelved. However, composer Mohammad Shafi had heard her singing during the recording and offered her songs for the film Mangu (1954). Her first release was Darwaza. She also sang a few lines uncredited for the film version of the song Mohabbat kar lo jee bhar lo of Aar Paar under OP Nayyar.
{ 4 comments }
It is customary to add ‘sweet’ before 16. That is how the hosts of the social game Tambola/Housie describe this number in their sing-song style. How sweet was SOY’s 16th year, or did it simply clock another year? The judgement rests with the readers, for me it was a pleasant experience.
SOY regulars are aware of the reasons why I am doing year-wise reviews of the best songs of a Vintage Era year going backwards, and a Golden Era year going forwards simultaneously. Vintage Years backwards, because of the joy of discovering the unknown, going back to when it all started in 1931. That was suggested by some SOY regulars who are no longer active now. And the Golden Era, because the new regulars suggested it and that, too, I found quite rewarding.
One can make a general observation about the female solos of 1939. Following the long-term ratio, the female solos outnumber the male solos by a good margin in this year too. But in the era of dominance of KL Saigal and Pankaj Mullick, they are still familiar and top of the recall. But female solos in the vintage era suffer in comparison – there was no Saigal or Pankaj Mullick among them. I have earlier observed that there was no Lata Mangeshkar before Lata Mangeshkar. Among the 50/52 MEMORABLE SONGS in the year included in my overview post, the number of female solos is about 23 against 16 by male singers.
Old Bollywood was our nursery for Urdu. Where else could you get Tamaam gawaahon ke bayanat and memberaan-e-jury ki sifaarish ke maddenazar? There were always fasadat, khayalat in our films. In between there were some exceptions like Khayalon mein kisi ke is tarah aaya nahin karte. But soon it was back to Ye meri khwahish ye khayalat kise pesh karun.
In the Vintage Era review of songs, we have reached the end of the 30s. In a stark reminder of our poor record of preserving our legacy, our Resident Scholar, N Venkataraman, gives a stark figure that only 4 Hindi films – Pukar, Aadmi, Dushman, Durga – are available in public domain for viewing. These are from famous production houses: Minerva; Prabhat; New Theatres and Bombay Talkies. Talking of Venkataraman ji, he is a great asset to SOY. In addition to songs, he was very prompt in correcting any inaccuracy in historical (general history) details.
I have been forced into temporary inactivity. During such periods I can do nothing but contemplate on some issues. I find thinking about Iran-US-Israel War, the Middle East crisis quite mind boggling, so I reflect on simple things like the Hindi film songs. Of late, my mind has been reflecting on the pairs, Aaiye & Chale aaiye; Jaaiye & Chale jaaiye. Is there a difference or are they the same? It seems there is indeed a difference in the connotation of Aaiye and Chale aaiye and Jaaiye and Chale jaiye. It appears to me that the addition of the adverb adds an extra degree of pleading. Look at these pairs:
DP Rangan has set romance in the air with his “Love is Bliss”. This is the season when the dullest person starts feeling desirous. I remember a folk proverb, “Phagun mein budhwa devar laage”. In the context of Hindi films, it generally refers to the romance for a person. I have explored romances for various types: Romancing the pardesi balma; Romancing the stranger, Romancing the beimaan balma, Romancing the anaadi balma. and so on. But the romance can be for inanimate objects also. The news and social media are full of pictures of hordes of tourists descending upon Japan to watch its cherry blossoms. Northern Lights are eternal favourites. There are people crazy for Stonehenge and Machu Picchu. Apart from resources and time, one has to have a wanderlust. Some may feel, it is quite discordant to talk about romance in the midst of the raging Epic Fury in the Middle East, और भी ग़म हैं ज़माने में मोहब्बत के सिवा, but the life has to move on. 





